<wbr id="h15d4"><th id="h15d4"></th></wbr>

  • <wbr id="h15d4"></wbr>
      1. <nobr id="h15d4"><progress id="h15d4"><big id="h15d4"></big></progress></nobr>


            當前位置:國譯翻譯公司 > 翻譯資訊 >

            中國東北大連的導盲犬訓練中心


            培訓師傅明艷(L)和姜波雅裝備導盲犬在中國東北遼寧省大連市進行訓練,時間為2021年4月23日。中國導盲犬訓練中心的大連分公司成立于2006年5月,不是一家中國導盲犬盈利培訓機構。它為全國視障人士提供了239條免費導盲犬。中心的導盲犬嚴格選自拉布拉多犬和金毛尋回犬。這些幼犬通常在出生后的45天后被送去與志愿家庭住在一起,熟悉人類生活并學習簡單的命令。當幼犬長到大約一歲時,它們會被送回中心接受為期一年到一年的專業培訓。根據視障人士的生活場景專門設置的定制課程,包括上下樓梯,避開障礙物和過馬路。他們還參加了一系列的“考試”,對他們的性格進行評估是一個重要的項目。那些傾向于攻擊人的狗將被解雇。完成所有訓練后,導盲犬將與視障用戶一起參加為期40天的聯合訓練。每天,使用者在工作人員的指導下與導盲犬一起外出。只有雙方合作良好,順利通過聯合訓練期間,導盲犬才能獲得“畢業證書”,并交付給使用者。那些傾向于攻擊人的狗將被解雇。完成所有訓練后,導盲犬將與視障用戶一起參加為期40天的聯合訓練。每天,使用者在工作人員的指導下與導盲犬一起外出。只有雙方合作良好,順利通過聯合訓練期間,導盲犬才能獲得“畢業證書”,并交付給使用者。

            那些傾向于攻擊人的狗將被解雇。完成所有訓練后,導盲犬將與視障用戶一起參加為期40天的聯合訓練。每天,使用者在工作人員的指導下與導盲犬一起外出。只有雙方合作良好,順利通過聯合訓練期間,導盲犬才能獲得“畢業證書”,并交付給使用者。
            Trainers Fu Mingyan (L) and Jiang Boya gear up guide dogs for training in Dalian, northeast China's Liaoning Province, April 23, 2021. The Dalian branch of the China Guide Dog Training Center, which was founded in May 2006, is a non-profit training institution of guide dogs in China. It has provided 239 free guide dogs to visually impaired people around the country. Guide dogs in the center are strictly selected from Labrador and Golden retrievers. Usually 45 days after birth, those puppies are sent to live with volunteer families, getting familiar with human life and learning simple orders. When the puppies grow up to about one year old, they are sent back to the center for professional training for one to one and a half year. Customized courses which are specially set according to the life scenes of visually impaired people, include going up and down stairs, avoiding obstacles and crossing streets. They also take a series of "exams", and the assessment of their characters is an important item. Those dogs that have a tendency to attack people will be dismissed. After completing all trainings, guide dogs will attend a 40-day joint training with visually impaired users. Every day, the users go out with guide dogs under the guidance of staff. Only when the two sides cooperate well and successfully pass the joint training period can the guide dog obtain a "graduation certificate" and be delivered to users.


            上一篇:受眾意識
            下一篇:翻譯中的搭配問題



            • 英文學術論文潤色
              英文學術論文潤色

              由于漢英兩種語言在表達方面存在著不同,中國學者所著的文章或多或少會出現語法錯誤或邏輯表達含糊等方面的問題,如此便無法準確傳達作者思

            • 捷克新浪潮 大膽前衛的自我表達
              捷克新浪潮 大膽前衛的自我表達

              二十世紀六十年代,各國電影業一個接一個地掀起新浪潮。在法國,以戈達爾、特呂弗、侯麥等導演為代表的法國新浪潮首先創作出讓人耳目一新的

            • 十式翻譯絕招
              十式翻譯絕招

              2015-12-03國譯翻譯國譯天潤(一) 同義反譯法例如:1 Only three customers remained in thebar 酒吧間只有三個顧客還沒有走。(不譯

            拓展閱讀
            推薦閱讀


            ? 少妇挑战3个黑人叫声凄惨_午夜大片男女免费观看爽爽爽_2020最新国产自产在线不卡_欧美图亚洲色另类色在线,欧美日韩精品一区二区在线,欧美日韩国产在线一区二区_第一页